请联系Telegram电报飞机号:@hg4123

李宗伟VS安赛龙 / 李宗伟vs安赛龙

2024-06-07 0:34:41 赛事日历 仁静槐

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于李宗伟vs安赛龙的问题,于是小编就整理了1个相关介绍李宗伟vs安赛龙的解答,让我们一起看看吧。

安赛龙、李宗伟、福原爱和石川佳纯都说中文,还有哪些国外运动员会说中文?

我很早就直到福原爱会说一口流利的、带着东北口音的中文。我本人开始在北京学习中文,逐步学会日常会话、正常交流等之后,也逐步发现她的中文确实很地道,带有一种很天然的土味,就是那种一个人到中国农村吃野菜的时候的那种家乡的味道。这一点,我肯定不如她,今后恐怕也学不会带着那种野味的中文吧。

我后来也了解到石川佳纯(我很喜欢的运动员)也会讲可称得上一口流利的中文,对她来说,用中文交流、在中国生活、用中文接受采访等均没问题。石川接触中文比福原晚。石川曾接受日本电视台采访时表达的一句话至今印象深刻,她说,“比如乒乓球中的‘借力’这个概念和技术,我从日文中找不到对应的。发现,一些词语只能用中文理解和表达。”深有同感。比如,“上火”,我至今仍然没有找到完全对应和合适的日语(有类似的,但不完整)。

她们俩为什么会说中文,理由很明确,作为乒乓球选手,她们的教练就是中国人,为了提高乒乓球的水平,她们有必要,甚至务必学习和学会中文。一个无法跟交流直接、自然、还带着互信的沟通的人,怎么可能提高自己的体育水平呢?而她们为什么跟着中国教练学乒乓球,理由也很明确,中国是“乒乓球强国”。总之,先是乒乓球,后是中文。假如在她们,包括许多日本人看来的“乒乓球强国”不是中国,而是其他国家,她们如今会说的语言就是那个国家的语言。仅此而已。

不过,我从她们与教练打球,用中文跟中国人交流等画面能够感觉到,她们在日常生活中使用中文、与中国人交流的过程中也对中国的文化等产生兴趣,并表示一种热爱。这一点确实是难能可贵。同为一个使用中文工作的日本人,我也希望越来越多的日本人,包括其他外国人通过自发的兴趣和需求,能动性地接触中文,在掌握语言的过程中逐步了解对方的文化。至于他或她会否喜欢上它,那是纯属于每一个体的个人问题了。

谢谢邀请,其实随着中国社会的发展和中国体育的强大,到中国来学习提高的运动员不在少数,会讲中文的运动员也越来越多,特别是乒羽项目,中国在世界范围内的霸主地位不可动摇,中文也就成为了项目中的官方语言,很多国外乒羽运动员都会讲中文。比如乒乓球项目中的德国老将波尔,他的中文交流水平就非常高。因为常年与中国运动员交流比赛,加上又曾经多次参加中国的乒超联赛,波尔在中国生活已经基本不需要翻译。

羽毛球项目中,除了安塞龙,原来的丹麦羽毛球公主马尔廷的中文水平也相当不错,多次用中文接受过媒体的采访。

另外击剑项目中,德国女剑客海德曼也是个标准的中国通,她的中文水平虽然不是那么溜,但日常交流没有任何问题。海德曼与中国结缘要追溯到她14岁那年的暑假,她与弟弟一起随父母游览香港、深圳和桂林等地,心仪于中国秀丽的山水、好客的民众,以及美味的中餐。这次旅行让她和弟弟都对中国的文化产生了浓厚的兴趣,成为他们学习汉语的动机。后来,海德曼和弟弟都在大学选择了中文专业,还希望毕业后能去中国工作。现在海德曼已经退役,在德国从事中德交流的相关工作。

李宗伟VS安赛龙 / 李宗伟vs安赛龙

曾经效力于NBA雄鹿、勇士的美国人乔.亚历山大,也是一个标准的中国通,2008年,亚历山大以第一轮第八位的顺位被选中,从而进入NBA,可惜的是,他在NBA并没有站住脚跟,几年之后,逐渐在联盟中失去了位置。乔在NBA的外号就是“中国男孩”,亚历山大是中美混血,父亲是美国人,母亲是中国台湾人,从小跟随父母在北京长大,还拿到过北京中学生篮球联赛的MVP。

曾经效力于北京国安的外援马季奇中文也相当不错,马季奇是一个语言天才,精通多种语言,当时在国安队他经常兼职给外援做翻译工作。

李宗伟VS安赛龙 / 李宗伟vs安赛龙

美国游泳运动员——内森·阿德里安,曾在2008至2016年三届奥运会上取得了5金1银2铜的好成绩。中文名字叫“家骏”的阿德里安,有着一半的华裔血统,他的妈妈是香港人。

李宗伟VS安赛龙 / 李宗伟vs安赛龙

美国游泳运动员——倪丽雅,获得2012伦敦奥运会4*100米自由泳铜牌。母亲是香港人的缘故,倪丽雅能够讲流利的粤语、普通话和英语。

到此,以上就是小编对于李宗伟vs安赛龙的问题就介绍到这了,希望介绍关于李宗伟vs安赛龙的1点解答对大家有用。